סגור פרטי קוקיה

אתר זה משתמש ב"עוגיות". למד עוד על עוגיות

OverDrive מעוניין להשתמש בעוגיות כדי לשמור מידע על המחשב שלך, בכדי לשפר את חוויית המשתמש שלך באתר שלנו. אחת מהעוגיות בהן אנחנו משתמשים היא הכרחית לתפעולם של היבטים מסוימים של האתר וכבר הותקנה. את/ה יכול/ה למחוק ולחסום את כל העוגיות מאתר זה, אבל זה עלול להשפיע על תכונות או שירותים מסוימים של האתר. כדי ללמוד עוד על העוגיות בהן אנחנו משתמשים ועל איך מוחקים אותן, ליחץ/י כאן כדי לראות את מגיניות הפרטיות שלנו.

אם את/ה לא רוצה להמשיך,אנא לחץ/י כאן כדי לצאת מהאתר.

הסתר הודעה

  ניווט ראשי
The Door
תמונה של  The Door
The Door
מאת Magda Szabo
קח בהשאלה קח בהשאלה
One of The New York Times Book Review's "10 Best Books of 2015"
An NYRB Classics Original
The Door is an unsettling exploration of the relationship between two very different women. Magda is a writer, educated, married to an academic, public-spirited, with an on-again-off-again relationship to Hungary’s Communist authorities. Emerence is a peasant, illiterate, impassive, abrupt, seemingly ageless. She lives alone in a house that no one else may enter, not even her closest relatives. She is Magda’s housekeeper and she has taken control over Magda’s household, becoming indispensable to her. And Emerence, in her way, has come to depend on Magda. They share a kind of love—at least until Magda’s long-sought success as a writer leads to a devastating revelation.
Len Rix’s prizewinning translation of The Door at last makes it possible for American readers to appreciate the masterwork of a major modern European writer.
One of The New York Times Book Review's "10 Best Books of 2015"
An NYRB Classics Original
The Door is an unsettling exploration of the relationship between two very different women. Magda is a writer, educated, married to an academic, public-spirited, with an on-again-off-again relationship to Hungary’s Communist authorities. Emerence is a peasant, illiterate, impassive, abrupt, seemingly ageless. She lives alone in a house that no one else may enter, not even her closest relatives. She is Magda’s housekeeper and she has taken control over Magda’s household, becoming indispensable to her. And Emerence, in her way, has come to depend on Magda. They share a kind of love—at least until Magda’s long-sought success as a writer leads to a devastating revelation.
Len Rix’s prizewinning translation of The Door at last makes it possible for American readers to appreciate the masterwork of a major modern European writer.
פורמטים זמינים-
  • OverDrive Read
  • EPUB eBook
נושאים-
שפות:-
עותקים-
  • זמין:
    1
  • עותקים בספריה:
    1
רמות-
  • רמת ATOS:
  • מדדLexile :
  • רמת עניין:
  • קושי טקסט:


 
פרסים-
על המחבר-
  • Magda Szabó (1917–2007) was born into an old Protestant family in Debrecen, Hungary’s “Calvinist Rome,” in the midst of the great Hungarian plain. Szabó, whose father taught her to converse with him in Latin, German, English, and French, attended the University of Debrecen, studying Latin and Hungarian, and went on to work as a teacher throughout the German and  Soviet occupations of Hungary in 1944 and 1945. In 1947, she published two volumes of poetry, Bárány (The Lamb), and Vissza az emberig (Return to Man), for which she received the Baumgartner Prize in 1949. Under Communist rule, this early critical success became a liability, and Szabó turned to writing fiction: her first novel, Freskó (Fresco), came out  in 1958, followed closely by Az oz (The Fawn). In 1959 she won the József Attila Prize, after which she went on to write many more novels, among them Katalin utca (Katalin Street, 1969), Ókút (The Ancient Well, 1970), Régimódi történet (An Old-Fashioned Tale, 1971), and Az ajtó (The Door, 1987). Szabó also wrote verse for children, plays, short stories, and nonfiction, including a tribute to her husband, Tibor Szobotka, a writer and translator of Tolkien and Galsworthy who died in 1982. A member of the European Academy of Sciences and a warden of the Calvinist Theological Seminary in Debrecen, Magda Szabó died in the town in which she was born, a book in her hand. In 2017 NYRB Classics will publish Iza’s Ballad (1963).
    Len Rix is a poet, critic, and former literature professor who has translated five books by Antal Szerb, including the novel Journey by Moonlight (available as an NYRB Classic) and, most recently, the travel memoir The Third Tower. In 2006 he was awarded the Oxford-Weidenfeld Translation Prize for his translation of The Door.
    Ali Smith was born in Inverness, Scotland, in 1962 and lives in Cambridge. Her latest novel is How to Be Both.
ביקורות-
  • Publisher's Weekly

    November 24, 2014
    In this poignant but long-winded novel by the late Hungarian author Szabó, a writer recounts her decades-long relationship with—and eventual betrayal of—her enigmatic and emotionally volatile housekeeper. The story opens in postwar Hungary, narrated from old age by the protagonist, who remains unnamed for much of the novel. After having their careers “politically frozen,” the narrator and her husband (also a writer) begin to work again and seek out domestic help for their new home in Budapest. They hire Emerence Szeredás, a local peasant with an air of authority and “strength like a Valkyrie.” Though Emerence initially proves an antagonistic worker—attacking the narrator’s belief in God, for instance—she eventually develops a deep affection for, and reliance upon, her employers. Over the years, she reveals secrets about her childhood and her peripheral involvement in Hungary’s troubled political past, ultimately inviting the narrator into her apartment, which she notoriously—and suspiciously—protects. Szabó is a master tension builder, and Emerence’s demise (foretold in the novel’s opening pages) is heartbreakingly rendered. But an abundance of unnecessary detail weighs down what is otherwise a lucid and politically intriguing character study.

  • Kirkus

    A deeply affecting novel, first published in Hungary in 1987, from one of Europe's most prominent modern writers.Szabo's narrator, not coincidentally named Magda, recalls an emotionally fraught 20-year relationship with her housekeeper. As the book opens in postwar communist Hungary, a decadelong political freeze on her writing career has been lifted and Magda seeks out a domestic helper to care for her and her husband's new home in Budapest while she begins to write again. Through an old classmate's recommendation, she meets Emerence Szeredas, an inscrutable older woman built like a "mythological hero" whose years of experience working in the neighborhood have rendered her a revered and almost iconic figure in town. Right off the bat, Magda learns that Emerence won't just work for anybody: "This was the first time anyone had required references from us." And after hijacking the interview, Emerence waits a whole week before appearing again to accept the job. Though beloved by many, Emerence keeps her complicated history private and lives alone in a flat--hermetically sealed off from the rest of the world--that even her closest friends are forbidden to enter. From the start of their relationship, Magda is perplexed by the enigmatic woman who is so unlike her--a peasant, "anti-intellectual," and staunch atheist--but who moves and speaks with an inimitable elegance ("Emerence...was perfect in every respect; at times oppressively so") and shows a resolute indifference toward Magda for the first five years of her employment. As the years wear on, though, an intimacy manifests between the two that can only be described as landing somewhere between an endearing mother-daughter relationship and that of a contemptuous love affair. Their story is utterly compelling and often unnerving. Magda turns to Emerence for affirmation, and Emerence doles out her affection for Magda in peculiar, sometimes volatile, acts, eventually making the grand gesture of inviting Magda into her apartment. But things take a turn for the worse and terror ensues when Magda's career takes off and Emerence falls gravely ill. Szabo discerns the complex nature of human emotion with sensitivity and prowess in this hypnotizing work of art. A haunting exploration of age, class, love, and loss that demands to be read and read again. COPYRIGHT(1) Kirkus Reviews, ALL RIGHTS RESERVED.

  • Emily Temple, Lit Hub's '10 Best Translated Novels of the Decade' "I remember the feeling I had only a few pages in: that this was a voice unlike any I'd ever read--elevated, almost cold, but bristling with passion beneath the surface--and that the book was very, very good."
  • Claire Messud, The New York Times Book Review "Beautifully translated by Len Rix . . . New York Review Books Classics--acting, yet again, in its capacity as the Savior of Lost Greats--has now delivered this version to an American audience. If you've felt that you're reasonably familiar with the literary landscape, 'The Door' will prompt you to reconsider. It's astonishing that this masterpiece should have been essentially unknown to English-language readers for so long . . . suffice it to say that I've been haunted by this novel. Szabo's lines and images come to my mind unexpectedly, and with them powerful emotions. It has altered the way I understand my own life. [It is] a work of stringent honesty and delicate subtlety."
  • John Williams, The New York Times "'The Door' is a deeply strange and equally affecting book, a dark domestic fairy tale about the relationship between a Hungarian writer, Magda, and her taciturn elderly housekeeper, Emerence."
פרטי כותר+
  • מו"ל
    New York Review Books
  • OverDrive Read
    תאריך יציאה:
  • EPUB eBook
    תאריך יציאה:
מידע על זכויות דיגיטליות+
  • הגנת זכויות יוצרים (DRM) הנדרשת על ידי המוציא לאור יכולה להיות מופעלת על הכותר הזה על מנת להגביל או לאסור הדפסה והעתקה. שיתוף קבצים והפצה אסורים. הגישה שלכם לגשת לחומר הזה פגה בסוף תקופת ההשאלה. אנא ראו I הערה חשובה לגבי חומר המוגן בזכויות יוצרים עבור תנאים המיושמים על החומר הזה.

Status bar:

הגעת למכסת ההשאלות שלך.

בקר במדף ספריםשלך כדי לנהל את הכותרים שלך.

Close

הכותר הזה כבר מושאל על ידך

רוצה לגשת למדף הספרים שלך?

Close

המלצה. הגעת למכסה.

הגעתם למספר הכותרים המקסימאלי עליו ניתן להמליץ כרגע. ניתן להמליץ על עד 0 כותרים בכל 0 ימים

Close

היכנס כדי להמליץ על כותר זה.

המלץ לספרייה שלך לשקול להוסיף את הכותר הזה לאוסף הדיגיטל

Close

פרטים משופרים

Close
Close

זמינות מוגבלת

כותרים בכל חודש כאשר הזמינות "מוגבלת".

כותר זמין למשך מים.

ברגע שההשמעה מתחילה, יש לכם, you have שעות לצפות בכותר.

Close

הרשאות

Close

לפורמט OverDrive Read של הספר האלקטרוני הזה קיימת קריינות מקצועית המופעלת בזמן שהנך קורא בדפדפן שלך. למידע נוסף לחץ כאן.

Close

הזמנות

סך כל ההזמנות:


Close

מוגבל

חלק מאפשרויות הפורמט נוטרלו. ייתכן שתוצגנה אפשרויות הורדה נוספות מחוץ לרשת זו.

Close

בחריין, מצריים, הונגקונג עיראק, ישראל, ירדן, כווית, לבנון, לוב, מאוריטניה, מרוקו, עומאן, פלסטין, קטאר, ערב הסעודית, סודן, הרפובליקה הערבית הסורית, טוניס, תורכיה, איחוד האמירויות הערביות ותימן

Close

הגעת למגבלת ההשאלה של כותרים דיגיטליים בכרטיס שלך.

על מנת לפנות מקום לעוד השאלות, ייתכן ותוכל להחזיר כותרים ממדף הספרים שלך.

Close

עברת את מכסת ההשאלה.

היו יותר מדי כותרים שנלקחו בהשאלה והוחזרו בחשבון שלך במשך זמן קצר.

נסה שוב בעוד מספר ימים. אם אינך יכול לבדוק כותרים אחרי 7 ימים, צור קשר עם התמיכה.

Close

כבר בדקת את הכותר הזה. על מנת לקבל גישה אליו, חזור ל- מדף הספרים.

Close

הכותר הזה לא זמין עבור סוג הכרטיס שלך. אם אתה חושב שזו טעות צור קשר עם התמיכה.

Close

אירעה שגיאה בלתי צפויה.

אם השגיאה נמשכת, צור קשר עם התמיכה.

Close

Close

שים לב Barnes and Noble® עשויים לשנות רשימת מכשירים אלה, בכל עת.

Close
קנה עכשיו
ותן לספריה שלך עוד WIN!
The Door
The Door
Magda Szabo
בחר שותף קמעונאי להלן, כדי לקנות הכותר הזה בעבורך.
חלק מרכישה זו מופנה לתמיכה בספרייה שלך.
Close
Close

לא נותרו עותקים להשאלה מכותר זה, נא לסה לשאול כותר זה שוב כאשר תצא מהדורה חדשה.

Close
Barnes & Noble Sign In |   כניסה

בדף הבא תתבקש להתחבר לחשבון הספריה שלך.

אם זו הפעם הראשונה בה אתה מסמן "שלח ל-NOOK", תועבר לדף של Branes & Noble כדי להתחבר (או ליצור) לחשבון ה-NOOK שלך. אתה צריך להירשם לחשבון ה-NOOK שלך פעם אחת כדי לקשר אותו לחשבון הספריה שלך. לאחר השלב החד-פעמי הזה, כתבי העת יישלחו אוטומטית לחשבון ה-NOOK שלך כשתסמן "שלח ל-NOOK".

בפעם הראשונה שתבחר "שלח ל-NOOK" תועבר לדף של Barnes & Noble כדי להיכנס (או ליצור) את חשבון ה-NOOK שלך. תצטרך להיכנס לחשבון ה-NOOK שלך פעם אחת בלבד, כדי לקשר אותו לחשבון הספריה שלך. לאחר הצעד החד-פעמי הזה כתבי עת יישלחו באופן אוטומטי לחשבון ה-NOOK שלך, NOOKכשתבחר "שלח ל-".

ניתן לקרוא כתבי עת על כל מחשב לוח של NOOK או ביישום הקריאה של NOOK עבור iOS, Android או Windows 8 .

אשר כדי להמשיךבטל